.
どうしても作りたく、下手なウクライナ語と英語で歌を書きました。1番はウクライナの人たちの名前、2番は各地域を並べています。
ウクライナの方々に、街々に敬意を込めて歌ったつもりです。稚拙な歌ですが、ウクライナに届くことを願っています。
Я дуже хочу зробити це, поганою українською та англійською
Я написав пісню.
No1 — назва українського народу, No2 — це
Кожна ділянка вишикується.
Українцям, з повагою до міст
Я маю намір співати.
Це дитяча пісня, але я сподіваюся, що вона долетить до України.
I really want to make it, in poor Ukrainian and English
I wrote a song.
No. 1 is the name of the Ukrainian people, No. 2 is
Each area is lined up.
To the Ukrainians, with respect to the cities
I intend to sing.
It’s a childish song, but I hope it reaches Ukraine.
STOP THE WAR
STOP THE WAR STOP THE WAR STOP THE WAR
будь ласка, припиніть (Please Stop)
オレクサドル Олександр オレーナ Олена
セルヒーイ Сергій イルーニャ Ірина
アンドリーイ Андрій スヴェトラーナ Світлана
ナターリャ Наталя イゴール Ігор
マルコ Марко マリヤ Марія
STOP THE WAR STOP THE WAR STOP THE WAR
будь ласка, припиніть
ザポリージャ Zaporizhzhya オデーサ Одеса
ドネツィク Донецьк ウーマニ Умань
ルハシンク Луганськ ミコライウ Миколаїв
ヤルタ Yalta ドンバス Донба́с
ブロディ Броди キーウ Київ
STOP THE WAR STOP THE WAR STOP THE WAR
будь ласка, припиніть
I love Ukraine I love Ukraine
We love Ukraine We love Ukraine
We love
STOP THE WAR STOP THE WAR STOP THE WAR
будь ласка, припиніть